Он замедлился еще на сорок километров, затем снова выругался — менее мягко — так как плато закончилось крутой скалой. Он остановился и повел скутер вертикально, прижимаясь к каменной стене. Тусклый свет маленького спутника Пардала освещал низкорослые деревья и голые скалы, на пролетающих со всех сторон склонах, и Гарриет резко выдохнула рядом с ним, когда они проскочили.
“У меня что-то есть от пассивных датчиков!” Шон на мгновение завис, а его сестра закрыла глаза, общаясь с датчиками, затем нахмурилась. “Я не могу определить это, Шон, но это все идет от чего-то за соседней горой.”
Шон повел скутер, отвесно вниз обходя следующий пик, и она открыла глаза.
“Теперь я совсем это потеряла!” проворчала она.
“Хорошо,” сказал он. “Если это на прямой видимости, то оно, так же, не может увидеть нас. И, для твоего сведения, сестричка, наша цель находится как раз ‘за соседней горой,’ если ты и Сэнди точно её определили, так что, похоже, мы что-то найдем, как только туда доберемся!”
Тамман ухмыльнулся, а Сэнди подключилась собственным каналом к консоли Гарриет для изучения записи показаний датчиков.
“Маловато, не так ли, Гарри?”
“Да”. Гарриет переключила свое внимание обратно к данным. “Я выделяю из этого, по крайней мере, шесть различных точечных источников, однако.”
“Да. Но ты обратила внимание на один в ноль-два-один?”
“Хм?” Гарриет нахмурилась, потом кивнула. “Гораздо мощнее, чем другие, не так ли? И в этом что-то есть … Черт. Как бы я хотела связаться с компьютером Израиля! Это напоминает мне что-то, но я не могу вспомнить что.”
“Мне тоже. Там?”
Тамман мельком взглянул на данные по излучению через свой комм и пожал плечами. “Понятия не имею. Большинство из них похожи на утечки энергии, а не на системы обнаружения, но большее это что-то другое.” Он постучал себя по зубам. “Хм …. Вы знаете, это как раз может быть орбитальной системой питания. Смотрите туда — видите небольшой источник выбивается на восток? Это выглядит как утечки из невероятно большой батареи накопителей, а больший, безусловно, своего рода канал передачи. Как насчет наземного радиомаяка для орбитальной системы передачи энергии?”
“Может быть,” размышляла Сэнди. “Трудно поверить, что он все еще активен, по прошествии всего этого времени, но ты прав на счет канала передачи, и тогда это объясняет, почему он на столько более мощный, чем остальные — не говоря уже о том, откуда там вообще берется энергия для любых активных установок. Но если он действительно является приемным устройством, это означает, что Долина Проклятых поддерживает связь с как минимум одним энергетическим спутником. Даже если это всего лишь пассивный солнечный коллектор, можно предположить, что карантинная система заметит передачу.”
“И что?” возразил Тамман. “Если ты и Гарри правы, и Храм управляет системой голосовыми командами, то что они смогут сделать? Как, впрочем, как они вообще поймут, что их “Голос” имел в виду?”
“Да.” Гарриет накрутила прядь волос на палец и бросила взгляд на брата. “Я думаю, что Там прав, Шон. Так или иначе, передатчик это просто установочный сигнал, а не система обнаружения. Я, вообще то, не вижу ничего похожего на неё, но я предпочла бы не подводить скутер достаточно близко или же отбросить все имеющиеся отсканированые изображения, пока мы в них не уверены.”
“И я тоже. Что ты думаешь об этом на месте для приземления?” Он указал на широкий выступ. Он был не менее тридцати метров в поперечнике, покрытый местным эквивалентом травы и кустарника, хотя там выделялась ложбинка с поникшей растительностью. “Это похоже на какую-то звериную тропу, и она ведет в правильном направлении.”
“На сколько мы еще далеко?” спросил Тамман.
“Примерно тридцать километров, по прямой. Но сколько это будет пешком я не знаю.”
“Мне подходит,” ответил Тамман, и Гарриет с Сэнди кивнули.
Шон скользнул ближе, изучая выступ. Горная порода проглядывалась через траву подле звериной тропы, не обещая ни каких скрытых сюрпризов для посадочных ног, и он приземлил скутер. Он контролировал двигатель, пока механизм не стабилизировался, а затем выключил подачу энергии, оставив только поле невидимости.
“Конечная станция.” Он безуспешно пытался сдержать волнение в голосе. “Давайте собираться.”
Он поднялся с ложемента и открыл оружейный отсек, в то время как Сэнди и Гарриет накинули на плечи ремни пары сканеров. Он одел портупею, закрепив на поясе пистолет и передал остальным аналогичный набор вооружения. Малагорские горы были домом, для, как минимум, двух неприятных хищников — своего рода медведей — размером с помесь волка и росомахи, называемом “селдак,” и хищник, из семейства кошачьих называемый “кинокх” — оба из которых были воинственны и строго охраняющих свою территорию. Ни кто из них не горел желанием передвигаться в округе безоружным, и Шон, про себя, даже жалел, что комплектация оборудования Израиля не предлагала что-нибудь более серьезного, чем их мундиры. Синтетические ткани Флота, используемые для их униформы были невероятно прочными по меркам до-Имперских Земных стандартов. Он не сомневался, она выдержит даже когти кинокхи, но не сможет противостоять ни челюстям селдака, ни пулям. Конечно, было маловероятно, чтобы что-то подобное случайно оказалось на борту, что бы они могли противопоставить любым вооруженным туземцам, вблизи Долины Проклятых посреди ночи, но кевларовое нижнее белье было бы очень кстати. К сожалению, ни в Боевом Флоте, ни у Имперских десантников не было ничего подобного, что, как он предположил, имело смысл, учитывая, что ничего кроме боевой брони не имело шансов противостоять Имперскому оружию.
Он усмехнулся своим мыслям, когда он и Тамман прикрепили запасные магазины к поясам и вскинул на плечи тяжелый рюкзак с шипами, крючьями, веревками и другим альпинистским снаряжением, которое, надеялся Шон, им не понадобится. Затем он комфортно отрегулировал его ремни, открыл люк, и направился в ночь.
Звериная тропа помогала придерживаться нужного направления, но она была далеко не прямой, и многие из ее склонов были почти вертикальны. Тамман возглавлял в то время как Шон замыкал шествие. Это построение давало возможность Гарриет и Сэнди сосредоточиться на своих сканерах (которые были гораздо чувствительнее, чем датчики имплантов), не беспокоясь ни о чем с чем они могли бы встретиться, и все четверо выдвинулись в таком темпе, который привел бы в изнеможение любого человека, не прошедшего био-улучшения, в течение нескольких минут.
Луна была все еще высоко, когда Гарриет подняв руку, призвала всех сделать привал. Шон шел сзади, и троица сгруппировалась его подождать, его глаза расширились когда он посмотрел, наконец, вниз, на долину, для поиска которой им пришлось проделать такой далекий путь.
Она была больше, чем он ожидал — примерно двадцать километров в самом широком месте и простиралась глубже в горы. Резкий изгиб в пятнадцати километрах на севере скрывал её от их взгляда, и мелководная, журчащая речушка, раскинувшаяся на ней, поблескивала тусклым оловом под лунным светом. Он включил режим приближения своих глазных имплантов и ощутил дрожь возбуждения. Объекты, расположенные по обе стороны реки посреди долины были наполовину засыпаны вековой почвой, но они были расположены слишком регулярно и вертикально, чтобы быть естественными.
“Я получаю такие же показания.” Гарриет медленно водила своим ручным пассивным сканером из стороны в сторону и нахмурилась. “Есть еще несколько новых. Они намного слабее и более размазаны; вероятно по этому мы их и не заметили раньше.”
Сэнди повернулась, концентрируя свое внимание вниз, в долину, и кивнула.
“Ты права, Гарри. Большинство из того, что мы видели до этого, кажется, сосредоточено в этих развалинах, но я вижу слабые лепестки излучения в десяти километрах на юге. Похоже, они явно расстилаются по долине.”
“Да.” Гарриет прикрыла свободной рукой глаза, как будто это могло помочь ей увидеть дальше. “А вот и вторая группа таких же лепестков, там, где долина закручивается назад, к западу. Я не слишком уверена, что мне это нравится. Я не могу определить достаточно точно, чтобы доказать это, но они могут быть пассивными датчиками, и это логичные места, чтобы поставить некие оборонительные системы.”